Aucune traduction exact pour "أجرى مقابلة عمل"

Traduire français arabe أجرى مقابلة عمل

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • J'ai passé des entretiens, beaucoup.
    .تعلمين, لقد كنتُ أُجري مقابلات عمل
  • Elle ne parlait pas d'égalité de salaire à travail égal mais voulait savoir si l'Azerbaïdjan envisageait d'adopter le principe d'une rémunération égale pour un travail de valeur égale.
    فهي لم تتحدث عن المساواة في الأجر مقابل العمل نفسه وإنما تود معرفة ما إذا كانت أذربيجان تنظر في تطبيق مبدأ المساواة في الأجر مقابل العمل المتساوي القيمة.
  • Mme Kaljurand (Estonie) ajoute que la loi sur les salaires comporte bel et bien le principe “à travail égal, salaire égal”.
    السيدة كاليوراند (إستونيا): أضافت أن قانون الأجور لا يشمل مبدأ المساواة في الأجر مقابل العمل المتساوي.
  • Le Comité souhaiterait des informations sur toutes les dispositions concernant l'égalité de rémunération pour un travail égal.
    وتود اللجنة الحصول على معلومات عن أي أحكام تتعلق بالمساواة في الأجر مقابل العمل المتساوي.
  • Je trouve pas de boulot. J'arrive même pas à avoir des entretiens.
    لا يمكنني الحصول على عمل لا يمكنني حتى أن أجري مقابلة عمل
  • Le principe d'un salaire égal pour un travail égal n'est pas observé.
    ويتم تجاهل مبدأ الأجر المتساوي مقابل العمل المتساوي القيمة.
  • Selon des statistiques, si l'égalité entre hommes et femmes en matière de rémunération du travail existe dans les textes normatifs, un équilibre social n'a pas été atteint entre eux.
    وتفيد الإحصاءات بأن المساواة بين الرجال والنساء في الأجر مقابل العمل موجودة في النصوص المعيارية؛ ولكن التوازن الاجتماعي بينهما لم يتحقق بعد.
  • 3) Participer à la fixation et à l'amélioration des conditions de rémunération du travail, de l'environnement de travail, des conditions et de l'horaire du travail et de la protection de la sécurité et de la santé des salariés;
    الاشتراك في تحديد الأجر مقابل العمل وفي تحسين شروط هذا الأجر، وفي تحديد بيئة العمل، وظروف العمل ووقت العمل، وكذلك في حماية سلامة العمال وصحتهم؛
  • Les lois du travail provinciales et territoriales définissent les normes d'emploi en ce qui concerne le salaire minimum, les heures supplémentaires, les vacances payées et les montants plafonds applicables au logement et au repas.
    وتضع قوانين العمل في المقاطعات والأقاليم معايير العمل، مثل الحد الأدنى للأجر، والأجر مقابل العمل الإضافي والأجر في الإجازات والحد الأقصى للمبالغ المتعلقة بالمسكن والمأكل.
  • Elle préconise aussi une rémunération égale pour un travail égal.
    وأشارت إلى أن تلك السياسة تؤيد أيضاً مبدأ الأجر المتساوي مقابل العمل المتساوي.